Stacks Image 9
Stacks Image 4
Stacks Image 15

Pour comprendre le fonctionnement du mécanisme simple qui permet de faire tourner la roue à eau "rodizio"
rien de mieux qu'un petit dessin.

Para compreender o mecanismo simples que permite fazer girar a roda de água "rodizio"
nada melhor do que une pequeno desenho.

Coupe d'un moulin à eau type “Rodizio”
Corte de um moinho de água tipo “Rodizio”
Coupe d'un moulin à eau type “Rodizio” avec réservoir “cubo”
Corte de um moinho de água tipo “Rodizio” com “cubo”

Pourquoi la forme des moulins à eau du Guadiana ressemble à un blockhaus ?
Et bien tout simplement pour mieux résister au courant lors des hautes eaux en hiver.
L'eau passe au dessus de la toiture, la forme arrondie n'offrant pas de résistance aux branchages et autres objets qui pourraient détruire la maçonnerie passent librement.
L'épaisseur des murs et de la toiture sur certains moulins peut atteindre 2,50 m.
Avant les crues les installations en bois étaient démontées.
Il ne restait à l'intérieur que les meules et le système de roue à aubes (5 à 20).
Parfois on les nomme “MOULINS D’IMMERSION” puisqu'ils savent résister aux crues.

A forma dos moinhos de água do Guadiana é arredondada para opôr-se à corrente quando das elevadas
águas no inverno. A água passa acima do telhado, a forma arredondada que não oferece resistência às ramadas e outros objectos que poderiam destruir a alvenaria passa livremente.
A espessura das paredes e o telhado sobre certos moinhos pode atingir 2,50 m.
Antes das cheias as instalações de madeiras eram desmontadas.
Permanecia dentro apenas as mós e o sistema de roda de água "rodizio" (5 à 20).
Às vezes nomeia-se “MOINHOS de IMERSÃO” dado que sabem opôr-se às cheias.

Photos & dessins, non libres de droits, issus de ma collection.  /  Desenhos & Fotografias não livres de direitos.
© 12/2018 MSA - Michel Subrenat-Auger.


À jour / Actualização :
4/12/2018